I started working with Déjà Vu almost right from the moment it became available. I never chose to work with any other similar semi-automated translation software, because 1) the software is affordable, also for individual translators, 2) the support is really very good and very fast, 3) the functions and possibilities of Déjà Vu outweigh those of Trados and similar software, 4) even for a “small” language as Dutch the results of Google Translate and MyMemory – when using these two ones – are flabbergasting.
Impossible pack of porn videos on Pornsok.com
Youtube to mp3
Youtube to mp3 conversion with onlinevideoconverter - youtube mp3 downloader app