Our training partners


View in a larger map

Wulfran Brunet

Wulfran Brunet

After working for seven years at SDL Trados as localisation engineer and project manager for key accounts, he taught Computer-Assisted Translation at the Catholic University in Lille.

He then put in a stint as the manager of a translation agency, before joining Powerling-Atril to take over the training division, where he now heads up a versatile, competent team developing a range of services tailored to translator, agency and key account requirements.

Languages spoken: French and English.

Daniel Zielinski

Daniel Zielinski

He has been a lecturer and research assistant at Saarland University, Germany (Linguistic Data Processing Section, Department 4.6 Applied Linguistics, Translation & Interpreting ) since 2004.

He is an Atril Certified Training Partner for DéjàVu and a trainer and consultant for translation and localisation technology.

He is also a member of BDÜ, DTT and Tekom.

Spoken languages: English, German, French

Michael Farrell

Michael Farrel

Full time professional translator since 1990 he is specialized in technical translation.

Since 2000, he has spoken/taught at workshops and courses on translation memory systems and Web search techniques for translators and interpreters (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM)

He is currently an untenured lecturer in Computer tools for translation and interpreting (Degree in Interpreting and Communication) at the Libera Università di Lingue e Comunicazione IULM, Milan (academic year 2010/11)

Atril Certified Training Partner since 2004

Spoken languages:English and Italian

Ignacio Hermo

Ignacio Hermo

He has been a translator since 2001 and is a freelance conference interpreter and translator of Spanish, German and English.

Member of the German Association of Conference Interpreters (VKD) within the German Association of Interpreters and Translators (BDÜ) he is a sworn interpreter and sworn translator for the Berlin courts and notaries (German, English and Spanish).

Atril Certified Training Partner since 2004

Spoken languages :English, Spanish and German

Olga Babenko

Olga Babenko

She has been working as a translator for over 15 years and also boasts experience as a Project Manager in a translation agency.

She has used Déjà Vu for many years, first as Project Manager then as a translator.

She has been a certified Atril trainer since 2008.

Languages spoken: Russian, English and Italian.